注册 登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

朱に染まる、運命の月

ここは孤独な夢……

 
 
 

日志

 
 

【翻譯】夜会~美しき罠甘い拒絶——宝生菫(cv:鈴村健一)&城崎ともゑ(保志総一朗)  

2011-07-26 22:58:00|  分类: 花宵ロマネスク |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

鏘鏘鏘,一天翻一個~( ̄▽+ ̄*)
雖然我翻譯的水準很差但是還是請大家不要隨便轉載><
翻譯歌詞什麽的一方面算是積累經驗值(?),更多的是想和好盆友們分享好歌啦XDDD
所以如果每次翻譯前都會寫感想,如果能因為這個而讓人對這首歌感興趣是我的榮幸=w=

這次翻譯的是花宵的OP,兩年前曾經翻過,但是果然現在回頭再看還是有不準確和錯誤的地方。
而且玩過遊戲后,會對歌詞理解的更深吧wwww
所以這是加筆修正的1.5版本!
順便說一句之前那個翻譯版本被轉載的到處都是,這次絕對不可以轉載,附上地址附上我名字也不接受,亂轉的爾康大神會一輩子保佑你嚶嚶~~
當初就是因為萌了這歌去花宵的,就算是非顏控也被其畫風shock了不止一下,不過實際玩下去就覺得不是顏控太好了!ヾ(@°▽°@)?真的是個好故事啊,雖然概括起來處處是狗血,可是能狗血的萌死個人也很了不起了ドキドキ
基本上我是不喜歡日常校園向的,但主角是老師我就很萌w不過如果是男老師和女學生的禁斷就免了( ̄▽+ ̄*)←喂喂
沒錯我就是愛嫩草哇(///∇//)(巴飛
果然變成大媽后就越來越能理解正太的好處(爆
夜会~美しき罠甘い拒絶

作詞:ドン·マッコウ
作曲&編曲:村木康生
歌:宝生菫(cv:鈴村健一)&城崎ともゑ(保志総一朗)
翻譯:紅月憐

一個是想要忘記的過去
另一個是已經消失虛無過去
越是掙扎就陷入越深的美麗陷阱
讓你無法逃離Mebius之轮
來吧 交織成遊樂的今宵

吻上赤色口紅的可憐嘴唇
即使是含著毒藥也想要接受
亂髮 就讓我用手指來為你整理
僅僅是為愛而開的夜會
「吶、老師。今夜讓我……」
月的光輝
「擁抱你吧」
冰冷的邀請著你

一個是刻在內心深處的傷痕
另一個是鮮血依然流淌的傷口
玩笑般剝下瘡蓋
試著窺視 潘多拉的盒底
來吧 拉開這故事的帷幕

將唇靠近你穿著黑禮服的纖細肩膀
在乘風飛舞著花瓣的舞臺上
危險的戀情 丟掉高跟鞋舞蹈吧
假如那欲拒還迎的指尖
「吶、老師。是你的話……」
渴求著
「隨便怎麼做都沒關係」
今夜不會終結

吻上赤色口紅的可憐嘴唇
即使是含著毒藥也想要接受
亂髮 就讓我用手指來為你整理
僅僅是為愛而開的夜會
「吶、老師。我愛你。」
月的光辉
「我愛著你喲」
冰冷的邀請著你


※Mebius之轮:即メビウス,∞的意思。這裡指寶生家傳承的ロゴス無止盡,不知從何開始,也找不到結束的日子。世代都為ロゴス所苦,陷入悲慘的命運。


  评论这张
 
阅读(15)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018